翻訳と辞書
Words near each other
・ Book of Ballads
・ Book of Ballymote
・ Book of Baruch
・ Book of Blood
・ Book of Bodley Head Verse
・ Book of Boril
・ Book of Brownies
・ Book of Burial
・ Book of business (law)
・ Book of Caverns
・ Book of Cerne
・ Book of Challenges
・ Book of Chen
・ Book of Chivalry
・ Book of Commandments
Book of Common Order
・ Book of Common Prayer
・ Book of Concord
・ Book of Confessions
・ Book of Cool
・ Book of Cuanu
・ Book of Cynog
・ Book of Daniel
・ Book of Daniel (disambiguation)
・ Book of Days
・ Book of Days (Meredith Monk album)
・ Book of Days (Nektar album)
・ Book of Days (song)
・ Book of Days (The Psychedelic Furs album)
・ Book of Dede Korkut


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Book of Common Order : ウィキペディア英語版
Book of Common Order

The ''Book of Common Order'' is the name of several directories for public worship.
==Genevan Book of Order==
The ''Genevan Book of Order'', sometimes called ''The Order of Geneva'' or ''Knox's Liturgy'', is a directory for public worship in the Reformed Church of Scotland. In 1557 the Scottish Protestant lords in council enjoined the use of the ''English Common Prayer'', i.e. the ''Second Book of Edward VI'' of 1552. Meanwhile, at Frankfurt, among British Protestant refugees, there was a controversy between the upholders of the English liturgy and the French Reformed Order of Worship respectively. By way of compromise John Knox and other ministers drew up a new liturgy based upon earlier Continental Reformed Services, which was not deemed satisfactory, but which on his removal to Geneva he published in 1556 for the use of the English congregations in that city.
The Geneva book made its way to Scotland, and was used here and there by Reformed congregations. Knox's return in 1559 strengthened its position, and in 1562 the General Assembly enjoined the uniform use of it as the ''Book of Our Common Order in the administration of the Sacraments and Solemnization of Marriages and Burials of the Dead''. In 1564 a new and enlarged edition was printed in Edinburgh, and the Assembly ordered that every Minister, exhorter and reader should have a copy and use the ''Order'' contained therein not only for marriage and the sacraments but also in prayer, thus ousting the hitherto permissible use of the ''Second Book of Edward VI'' at ordinary service.
The rubrics as retained from the Book of Geneva made provision for an extempore prayer before the sermons and allowed the minister some latitude in the other two prayers. The forms for the special services were more strictly imposed, but liberty was also given to vary some of the prayers in them. The rubrics of the Scottish portion of the book are somewhat stricter, and, indeed, one or two of the Geneva rubrics were made more absolute in the Scottish emendations; but no doubt the ''Book of Common Order'' is best described as a discretionary liturgy.
It will be convenient here to give the contents of the edition printed by Andrew Hart at Edinburgh in 1611 and described (as was usually the case) as ''The Psalmes of David in Meeter, with the Prose, whereunto is added Prayers commonly used in the Kirke, and private houses; with a perpetuall Kalendar and all the Changes of the Moone that shall happen for the space of Six Veeres to come''. They are as follows:
*(i.) The Calendar;
*(ii.) The names of the Faires of Scotland;
*(iii.) The Confession of Faith used at Geneva and received by the Church of Scotland;
*(iv.-vii.) Concerning the election and duties of Ministers, Elders and Deacons, and Superintendent;
*(viii.) An order of Ecclesiastical Discipline;
*(ix.) The Order of Excommunication and of Public Repentance;
*(x.) The Visitation of the Sick;
*(xi.) The Manner of Burial;
*(xii.) The Order of Public Worship; Forms of Confession and Prayer after Sermon;
*(xiii.) Other Public Prayers;
*(xiv.) The Administration of the Lords Supper;
*(xv.) The Form of Marriage;
*(xvi.) The Order of Baptism;
*(xvii.) A Treatise on Fasting with the order thereof;
*(xviii.) The Psalms of David;
*(xix.) Conclusions or Doxologies;
*(xx.) Hymns; metrical versions of the Decalogue, Magnificat, Apostles' Creed, etc.;
*(xxi.) Calvin's Catechism; and
*(xxii. and xxiii.) Prayers for Private Houses and Miscellaneous Prayers, e.g. for a man before he begins his work.
The ''Psalms'' and ''Catechism'' together occupy more than half the book. The chapter on burial is significant. In place of the long office of the Catholic Church we have simply this statement:
"The corpse is reverently brought to the grave, accompanied with the Congregation, without any further ceremonies: which being buried, the Minister (he be present and required ) goeth to the Church, if it be not far off, and maketh some comfortable exhortation to the people, touching death and resurrection." This (with the exception of the bracketed words) was taken over from the ''Book of Geneva''. The ''Westminster Directory'' which superseded the ''Book of Common Order'' also enjoins interment without any ceremony, such being stigmatized as no way beneficial to the dead and many ways hurtful to the living. Civil honors may, however, be rendered.
George Washington Sprott and Thomas Leishman, in the introduction to their edition of the ''Book of Common Order'', and of the ''Westminster Directory'' published in 1868, collected a valuable series of notices as to the actual usage of the former book for the period (1564–1645) during which it was enjoined by ecclesiastical law. Where ministers were not available suitable persons (often old priests, sometimes schoolmasters) were selected as readers. Good contemporary accounts of Scottish worship are those of William Cowper of Galloway (1568–1619), bishop of Galloway, in his ''Seven Days Conference between a Catholic, Christian and a Catholic Roman'' (c. 1615), and Alexander Henderson in ''The Government and Order, of the Church of Scotland'' (1641). There was doubtless a good deal of variety at different times and in different localities. Early in the 17th century under the twofold influence of the Dutch Church, with which the Scottish clergy were in close connection, and of James VI's endeavours to justle out a liturgy which gave the liberty of conceiving prayers, ministers began in prayer to read less and extemporize more.
Turning again to the legislative history, in 1567 the prayers were translated into Gaelic; in 1579 Parliament ordered all gentlemen and yeomen holding property of a certain value to possess copies. The assembly of 1601 declined to alter any of the existing prayers but expressed a willingness to admit new ones. Between 1606 and 1618 various attempts were made under English and Episcopal influence, by assemblies afterwards declared unlawful, to set aside the ''Book of Common Order''. The efforts of James VI, Charles I and Archbishop Laud proved fruitless; in 1637 the reading of Laud's draft of a new form of service based on the English prayer book led to riots in Edinburgh and to general discontent in the country.
The General Assembly of Glasgow in 1638 abjured Laud's book and took its stand again by the ''Book of Common Order'', an act repeated by the assembly of 1639, which also demurred against innovations proposed by the English separatists, who objected altogether to liturgical forms, and in particular to the ''Lord's Prayer'', the ''Gloria Patri'' and the minister kneeling for private devotion in the pulpit. An Aberdeen printer named Raban was publicly censured for having on his own authority shortened one of the prayers. The following years witnessed a counter attempt to introduce the Scottish liturgy into England, especially for those who in the southern kingdom were inclined to Presbyterianism. This effort culminated in the Westminster Assembly of divines which met in 1643, at which six commissioners from the Church of Scotland were present, and joined in the task of drawing up a Common Confession, Catechism and Directory for the three kingdoms.
The commissioners reported to the General Assembly of 1644 that this Common Directory is so begun . . . "that we could not think upon any particular Directory for our own Kirk." The General Assembly of 1645, after careful study, approved the new order. An act of Assembly on the 3rd of February and an act of parliament on the 6th of February ordered its use in every church, and henceforth, though there was no act setting aside the ''Book of Common Order'', the Westminster Directory was of primary authority. The ''Directory'' was meant simply to make known the general heads, the sense and scope of the ''Prayers'' and other parts of Public Worship, and if need be, to give a help and furniture. The act of parliament recognizing the ''Directory'' was annulled at the Restoration and the book has never since been acknowledged by a civil authority in Scotland. But General Assemblies have frequently recommended its use, and worship in Presbyterian churches is largely conducted on the lines of the Westminster Assembly's ''Directory''.
The modern ''Book of Common Order'' or ''Euchologion'' is a compilation drawn from various sources and issued by the Church Service Society, an organisation which endeavours to promote liturgical usages within the Church of Scotland.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Book of Common Order」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.